【練習12】俳優という仕事

 俳優の仕事は、表面だけを見ると華やかで魅力的に見える。しかし、実際には多くの努力と忍耐が必要だ。オーディションを受けてもなかなか役が決まらなかったり、長時間の撮影が続いたりすることも少なくない。  それでも、多くの俳優がこの仕事を続けるのは、「演じること」によって誰かの心を動かすことができるからだ。観客の涙や笑顔を見ると、自分の努力が報われたと感じるという。  最近では、SNSを使って自分を発信しながらチャンスをつかむ若手俳優も増えている。一方で、プライベートと仕事の境界があいまいになり、精神的なストレスを感じる人も多い。  俳優という職業は、単なる「夢を追う仕事」ではない。人の心に届く表現をするためには、日々の訓練と冷静な自己管理が欠かせない。見えないところでの努力こそが、俳優という仕事を支えているのだと思う。 【問題1】 筆者がこの文章で最も伝えたいことは何か。 A. 俳優になるのは簡単ではない。 B. SNSを使えば人気が出る。 C. 俳優は夢を与えるだけの仕事である。 D. 俳優には見えない努力が必要である。 【問題2】 俳優がこの仕事を続ける理由として、正しいものはどれか。 A. 撮影が楽しいから。 B. ファンと会えるから。 C. 演技で人の心を動かせるから。 D. 有名になれるから。       【答え】 【問題1】 D. 俳優には見えない努力が必要である。 【問題2】 C. 演技で人の心を動かせるから。  

Continue reading

【練習11】親子の「わからなさ」と向き合う

 親子は最も近い存在でありながら、時に深い「わからなさ」を感じることがある。特に最近は、SNSやスマホなどを通して、子どもたちが親の知らない世界で生きていると感じる親も少なく ない。  しかし、「子どもが何を考えているのかわからない」と感じることは、決して悪いことではない。むしろ、それは相手を理解しようとする出発点だと言える。親だからといって、すべてを理解できるわけではない。大切なのは、わからないことを認めた上で、対話を続ける姿勢ではない だろうか。  もちろん、子どもを心配する気持ちは親として自然なものである。しかし、「親の価値観」を押し付けるのではなく、「子どもの視点」を尊重することが、今の時代の親子関係においてより重要になってきている。  子どもを一人の人間として向き合い、共に成長していく。それが、親子関係をより豊かにする鍵となるのではないか。 【問題1】 筆者の考えに最も近いものはどれか。 A. 親は子どものことをすべて理解すべきだ。 B. 子どもを理解できないのは親として失格だ。 C. 「わからない」と認めることが、理解の第一歩である。 D. 親は自分の価値観を子どもに教えるべきだ。 【問題2】 現代の親子関係において大切なのは何か。 A. 子どもの視点を大切にし、対話を続けること。 B. 親が子どもに厳しくすること。 C. 子どもがスマホを使わないようにすること。 D. 親の意見をしっかり伝えること。     【答え】 【問題1】 C. 「わからない」と認めることが、理解の第一歩である。 【問題2】 A. 子どもの視点を大切にし、対話を続けること。

Continue reading

第19課

① 普通形ふつうけい+ としたら Giả sử, nếu ~ とすると とすれば Mẫu này được dùng khi giả định một điều gì đó khác với thực tế hoặc không chắc có xảy ra hay không, để đưa ra cách đối phó với điều đó, hoặc nêu lên nhận định hay đặt câu hỏi liên quan đến giả định đó. 例文: 1.もし僕ぼくが彼かれの立場たちばだとしたら、彼かれと同おなじ決断けつだんはしないだろう。   Nếu tôi ở trong vị trí của anh ấy, chắc là tôi sẽ không đưa ra quyết   định giống như anh ấy. 2.もし若わかい時ときに戻もどれるとしたら、何なにをやり直なおしたいですか?   Nếu có thể quay lại thời trẻ, bạn muốn làm lại điều gì? 3.彼かれにテストの点てんで勝かてるとしたら、数学すうがくしかないだろう。   Nếu có thể thắng anh ta về điểm số bài kiểm tra thì chắc chỉ có môn Toán thôi. ② N+次代じだい   Tuỳ thuộc ở~ Mẫu câu “A 次第じだいで B” được dùng khi muốn nói rằng tùy thuộc vào A mà B sẽ thay đổi hoặc được quyết định. 例文: 1.試験しけんに合格ごうかくできるかどうかは、本人ほんにんの努力どりょく次第しだいです。   Việc có đậu kỳ thi hay không phụ thuộc vào sự nỗ lực của chính bản thân. 2.明日あすの天候てんこう次第しだいでは、登山とざんの計画けいかくを中止ちゅうししたほうがいいかもしれない。   Tùy vào thời tiết ngày mai, có lẽ nên hủy kế hoạch leo núi. 3.同おなじ食材しょくざいでも、調理ちょうりの仕方しかた次第しだいでおいしくもなればまずくもなる。   Dù là nguyên liệu giống nhau, nhưng tùy vào cách chế biến mà có thể   trở nên ngon hoặc dở. ③ Vる+一方いっぽう    Ngày càng

Continue reading

第18課

① V/ イ形けい/ ナ形けい/ N (普通形ふつうけい)+ とか   ~ hay sao ấy, nghe  ~ “~とか” được dùng để truyền đạt lại thông tin mà người nói nghe được từ người khác hoặc từ một phương tiện nào đó, kèm theo thái độ không chắc chắn liệu thông tin đó có đúng hay không. 例文: 1.人身事故じんしんじこがあったとかで、列車れっしゃが遅おくれているそうです。   Nghe nói là do có tai nạn liên quan đến người nên tàu bị trễ. 2.なんでも彼かれには隠かくし子ごがいるんだとか。   Nghe đâu là anh ta có con riêng thì phải. 3.なんでも、30年前ねんまえ、彼かれがまだ幼おさない頃ころに両親りょうしんは交通事故こうつうじこで亡くなったんだとか。   Nghe đâu là cách đây 30 năm, khi anh ấy còn nhỏ, bố mẹ đã mất   trong một vụ tai nạn giao thông. ②  N+ にそって Như ~, thuận theo, theo ~ にそう+N にそった+N Mẫu câu này được dùng với ý nghĩa “không rời xa phương châm, kỳ vọng, hy vọng v.v., tức là luôn giữ theo tiêu chuẩn đó” 例文: 1.お客様きゃくさまのご希望きぼうに沿そえるよう、できるだけ努力どりょくいたします。   Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức có thể để đáp ứng nguyện vọng của quý khách. 2.政府せいふの指針ししんに沿そうように、ルールが定さだめられた。   Các quy định đã được thiết lập sao cho phù hợp với phương châm   của chính phủ. 3.資料しりょうに沿そってご説明せつめいさせていただきます。   Tôi xin phép được trình bày theo tài liệu. ③ N+にかけては   Riêng về mặt ~ thì ~ Danh từ “N” thường là những

Continue reading