【第12話】後輩社員に指示する

● 会話 ● 会話の表現 ♦ [Ⅴて]もらえますか Đây là mẫu câu dùng để nhờ vả, biểu hiện chỉ thị một cách lịch sự. ♦ [Ⅴて]おくThực hiện trước để chuẩn bị. 会議のセッティングをする:Lên lịch cho hội nghị 資料をコピーする:Photo tài liệu パワーポイントを映す:Trình chiếu Power Point プロジェクターをセットする:Lắp đặt máy chiếu ● 話しましょう

Continue reading

【第11話】上司の都合を確認する

● 会話● 会話の表現 飲み会:Tiệc rượu 懇親会:Tiệc giao lưu 歓迎会:Tiệc chào mừng 送別会:Tiệc chia tay a – 日程 – 場所 – 会費 – Lịch trình – Địa điểm – Hội phí b – 居酒屋 – ビアホール – 和食 – 中華料理 – Quán nhậu – Nhà hàng bia – Quán ăn Nhật – Quán Trung Hoa ● 話しましょう

Continue reading

【第9話】子どものころ夢中になったもの

● 会話 何年生なんねんせい:Lớp mấy フラフープ:Vòng lắc なつかしい:Hoài niệm   ~が 大人気:~ được yêu thích 放課後ほうかご:Sau giờ  テレビでやる:Chiếu trên truyền hình ストーリー:Câu chuyện ♦ Nごっこをする:Chơi đóng vai “N” ♦ Nって:Nói về chủ ngữ 例:グエンさんって日本語 上手ですね。 ~に あこがれる:Hâm mộ ~ プロ:Chuyên nghiệp 選手せんしゅ:Cầu thủ 朝から 晩まで:Từ sáng đến tối ♦ [イAい、ナAだ、Ⅴます形]過ぎる:Quá nhiều 例:忙しすぎて、昼ご飯を 食べる時間もないよ。 ♦ [Ⅴて]しまう(ちゃう):Diễn đạt trạng thái đã hoàn thành, tâm trạng tiếc nuối, hối hận hay quyết tâm,…. 例:ああ、頭が痛い。風邪ひいちゃったかな。

Continue reading

【第5話】オフィス機器のトラブル

● 会話● 会話の表現 ♦ ~みたいだ:Sử dụng khi không thể đưa ra kết luận rõ ràng nhưng giống như vậy. 例:シュレッダーが故障しているみたいで、変な音がするんです。 ♦ [普通形]んです:Sử dụng khi muốn giải thích tình trạng khác với ngày thường.  例:最近、あまり 眠れないんです。 ♦ どうしたらいいですか。Sử dụng khi muốn hỏi về một giải pháp. 例:パスワードを 忘れてしまったんですが、どうしたらいいでしょうか。 紙かみを正ただしく セットする:Nạp giấy đúng cách コピー機きのガラスを ふく:Lau chùi mặt kính của máy photo トナーを 替かえる:Thay mực 電源でんげんを 切きって 入いれなおす:Tắt nguồn và bật lại パソコンを 再起動さいきどうさせる:Khởi động lại máy vi tính 修理しゅうりが 必要ひつよう:Cần phải sửa chữa 業者ぎょうしゃを 呼よぶ:Gọi cho nhà thầu ● 話しましょう

Continue reading

【第4話】日程調整をする

● 会話 ● 会話の表現 ♦ ~の都合で:Do điều kiện ~ 例:家族の都合で、旅行は 中止になりました。 ♦ [N・ナA]になる/[ イA ] い → く+なる:Trở thành 例:田中さんは 4月から 大阪に 転勤になります。 ♦ お休みをいただく予定で、・・・。 Khi muốn giải thích lý do, hãy dùng “~て/~で. 例: A:「この資料、今日 作ってもらえませんか?」 B:「すみません。今日は ほかの 仕事があって・・・。」 ● 話しましょう

Continue reading

【第3話】指示の不明な点を確認する

● 会話● 会話の表現 会議かいぎ:Hội nghị  プロジェクター: Máy chiếu    資料しりょう:Tài liệu      人数分にんずうぶん:Số người     ~ を 使つかう:Sử dụng ~  ~ を 準備じゅんびする:Chuẩn bị ~ ~を コピーする:Photo ~  ~を 並ならべる:Sắp xếp ~ ~を 注文ちゅうもんする: Đặt hàng~ ~を 予約よやくする: Đặt chỗ ~ ~を 渡わたす: Đưa, trao ~ ● 話しましょう

Continue reading

【第2話】歓迎会で初対面の人と話す

● 会話● 会話の表現 例:サントスは サンパウロから 1時間ぐらいのところです。コーヒーが 有名です。 ♦ 質問に 答えてくだいさい。 ① 日本にどのくらい 住んでいますか。 ② いつ 日本に 来ましたか。 ● 話しましょう

Continue reading