Ôn tập hán tự 23 – 24

[1]漢字の読み方を書いてください。

  1. 明治めいじ神宮結婚式けっこんしきげた。

2. 皇居ゆたかな自然しぜんかこまれている。

3. 天皇てんのう陛下新年しんねんのおことばをべられた。

4. 皇太子こうたいし小児病院しょうにびょういんへお見舞みまいにかれた。

5. 今月こんげつから1年間ねんかん奨学金がもらえることになった。

6. 歌舞伎役者かぶきやくしゃ文化ぶんか勲章受章じゅしょうした。

7. 長年ながねんのご愛顧あいこり、感謝申かんしゃもうげます。

8. フランス革命後かくめいご、ナポレオンが皇帝になった。

9. 激闘げきとうすえ、イタリア代表だいひょう栄冠った。

10. かれ仕事中しごとちゅう睡魔おそわれた。

11. 伝染病予防注射よぼうちゅうしゃった。

12. うえではもうはるになったが、まだすこ肌寒はだざむい。

13. オリンピック発祥、ギリシャを旅行りょこうした。

14. この公園こうえんおくにはちいさな石碑てられている。

15. 古墳からおうかたなかがみ発見はっけんされた。

[2]漢字を書いてください

  1. かれ人命救助じんめいきゅうじょ尽力じんりょくし、ひょうしょうされた。

2. 60年代のけっさくの一つとわれる映画えいがを見た。

3. かれ法廷ほうてい無罪むざいとなり、めいよ回復かいふくした。

4. このにはげんそうてきな雰囲気ふんいきがある。

5. 毎週日曜日まいしゅうにちようびせいしょって、教会きょうかいかける。

6. ははこころおににしてしかった。

7. 神社じんじゃでおみくじをいたら、きちた。

8. かれは、いつもやっかいな仕事しごとわたしける。

9. はるになり、いよいよプロ野球やきゅうかいまくする。

10. 18せいきに、イギリスで産業革命さんぎょうかくめいこった。

11. 彼女かのじょ日本各地にほんかくちきょうど料理りょうり研究けんきゅうしている。

12. 国際会議こくさいかいぎのため、各国かっこくこっきかかげられている。

13. 飛行機ひこうきとうじょう手続てつづきをませ、あとは離陸りりくつばかりだ。

14. 会社かいしゃそしき一部改編いちぶかいへんされることになった。

15. 定年退職ていねんたいしょくする部長ぶちょうに花束をぞうていした。

CUNG - Cung điện

お宮参り

おみやまいり - CUNG THAM - Đi lễ đền chùa

宮殿

きゅうでん - CUNG ĐIỆN - Cung điện

神社の宮司

じんじゃのぐうじ - THẦN XÃ CUNG TƯ - Thầy cúng (người trụ trì) của đền chùa

宮内庁

くないちょう - CUNG NỘI SẢNH - Cơ quan nội chính hoàng gia Nhật Bản

ĐÌNH - Triều đình

法廷

ほうてい - PHÁP ĐÌNH - Tòa án

出廷

しゅってい - XUẤT ĐÌNH - Ra hầu tòa

宮廷

きゅうてい - CUNG ĐÌNH - Cung đình

朝廷

ちょうてい - TRIỀU ĐÌNH - Triều đình

HOÀNG - Hoàng đế

皇后

こうきょ - HOÀNG CUNG - Hoàng cung (nơi ở của Hoàng hậu)

皇太子

こうたいし - HOÀNG THÁI TỬ - Hoàng thái tử

天皇

てんのう - THIÊN HOÀNG - Thiên hoàng

法皇

ほうおう - PHÁP HOÀNG - Giáo hoàng (nghĩa gốc: vị vua đồng thời là người lãnh đạo tôn giáo)

ĐẾ - Vua

皇帝の意につく

こうていのいにつく - HOÀNG ĐẾ Ý - Lên ngôi vua (hoàng đế)

ローマ帝国

ローマていこく - LA MÃ ĐẾ QUỐC - Đế chế La Mã

HẬU - Hoàng hậu

皇后

こうごう - HOÀNG HẬU - Hoàng hậu

皇太后

こうたいごう - HOÀNG THÁI HẬU - Hoàng thái hậu

BỆ - Bệ hạ

天皇陛下

てんのうへいか - THIÊN HOÀNG BỆ HẠ - Thiên hoàng bệ hạ

皇后陛下

こうごうへいか - HOÀNG HẬU BỆ HẠ - Hoàng hậu bệ hạ

PHI - Phi tần

皇太子妃

こうたいしひ - HOÀNG THÁI TỬ PHI - Hoàng thái tử phi

妃殿下

ひでんか - PHI ĐIỆN HẠ - Vương phi điện hạ

CƠ - Công chúa

ひめ - CƠ - Công chúa

歌姫

うたひめ - CA CƠ - Nữ danh ca, diva

一姫二太郎

いちひめにたろう - NHẤT CƠ NHỊ THÁI LANG - Sinh con gái trước trai sau (như vậy mới là lý tưởng)

TƯỞNG - Phần thưởng

奨励する

しょうれいする - TƯỞNG KHÍCH - Khuyến khích, khích lệ

奨学金

しょうがくきん - TƯỞNG HỌC KIM - Học bổng

報奨金

ほうしょうきん - BÁO TƯỞNG KIM - Tiền thưởng

CHƯƠNG - Khen ngợi

表彰する

ひょうしょうする - BIỂU CHƯƠNG - Biểu dương

表彰状

ひょうしょうじょう - BIỂU CHƯƠNG TRẠNG - Giấy khen

KIỆT - Xuất sắc

傑出

けっしゅつ - KIỆT XUẤT - Kiệt xuất

傑作

けっさく - KIỆT TÁC - Kiệt tác

TỨ - Ban thưởng

国王から褒美を賜る

こくおうからほうびをたまわる - QUỐC VƯƠNG BÃO MỸ TỨ - Nhà vua ban thưởng

成功は努力の賜物だ

せいこうはどりょくのたまものだ - THÀNH CÔNG NỖ LỰC TỨ VẬT - Thành công là phần thưởng của sự nỗ lực

賜杯を手にする

しはいをてにする - TỨ BÔI THỦ - Giành được chiếc cúp

HUÂN - Huân chương

勲章

くんしょう - HUÂN CHƯƠNG - Huy chương

文化勲章

ぶんかくんしょう - VĂN HÓA HUÂN CHƯƠNG - Huân chương văn hóa

叙勲者

じょくんしゃ - TỰ HUÂN GIẢ - Người được trao huân chương

DỰ - Danh dự

誉れ

ほまれ - DỰ - Danh dự, thanh danh

名誉

めいよ - DANH DỰ - Danh dự

名誉挽回

めいよばんかい - DANH DỰ VÃN HỒI - Lấy lại danh dự

栄誉に輝く

えいよにかがやく - VINH DỰ HUI - Sáng ngời vinh dự

TRÌNH - Thuyết trình

露呈する

ろていする - LỘ TRÌNH - Phơi bày

進呈する

しんていする - TIẾN TRÌNH - Biếu tặng (mang ý nghĩa khiêm nhường)

贈呈する

そうていする - TẶNG TRÌNH - Tặng (mang tính trang trọng)

QUAN - Quán quân

王冠を頭にいただく

おうかんをあたまにいただく - VƯƠNG QUAN ĐẦU - Trao vương miện

栄冠

えいかん - VINH QUAN - Vòng nguyệt quế, vinh quang

冠水する

かんすいする - QUAN THỦY - Bị ngập nước

冠詞

かんし - QUAN TỪ - Mạo từ

冠婚葬祭

かんこんそうさい - QUAN HÔN TANG TẾ - Bốn nghi thức lớn của người Nhật (Lễ thành nhân, cưới hỏi, tang lễ, tế tự tổ tiên)

HUYỄN - Ảo giác

幻想を抱く

げんそうをいだく - HUYỄN TƯỞNG - có một sự tưởng tượng

幻滅する

げんめつする - HUYỄN DIỆT - Vỡ mộng

TIÊN - Ôn tiên, bà tiên

仙人

せんにん - TIÊN NHÂN - Thần tiên

水仙の花

すいせんのはな - THỦY TIÊN HOA - Hoa thủy tiên

THÁNH - Thần thánh

聖母

せいぼ - THÁNH MẪU - Đức Mẹ

聖書

せいしょ - THÁNH THƯ - Kinh Thánh

オリンピックの聖火

オリンピックのせいか - THÁNH HỎA - Ngọn đuốc Olympic

MA - Ma quỷ

悪魔

あくま - ÁC MA - Ác ma, ma quỷ

メール魔

メールま - - Người nghiện email (nghĩa bóng)

魔が差す

まがさす - MA XA - Ma xui quỷ khiến

魔法を使う

まほうをつかう - MA PHÁP SỬ - Dùng ma thuật

邪魔

じゃま - TÀ MA - Quấy rầy, cản trở

睡魔

すいま - THỤY MA - Cơn buồn ngủ

CÁT - Cát tường

吉が出る

きちがでる - CÁT XUẤT - Vận may xuất hiện

不吉な予感

ふきつなよかん - BẤT CÁT DỰ CẢM - Điềm chẳng lành

吉報

きっぽう - CÁT BÁO - Tin vui

HUNG - Ác

元凶

げんきょう - NGUYÊN HUNG - Căn nguyên, nguồn gốc (của tội ác)

凶悪犯

きょうあくはん - HUNG ÁC PHẠM - Tội phạm hung ác

凶をひいた

きょうをひいた - HUNG - Rút phải thẻ rủi

凶作

きょうさく - HUNG TÁC - Mất mùa

ÁCH - Không may

厄年

やくどし - ÁCH NIÊN - Năm hạn

厄を払う

やくをはらう - ÁCH PHẤT - Giải hạn

厄介な

やっかいな - ÁCH GIỚI - Rắc rối, phiền phức

厄除けのお守り

やくよけのおまもり - ÁCH TRỪ THỦ - Bùa hộ mệnh (để trừ tai ương)

QUỶ - Ma quỷ

心を鬼にして子を叱る

こころをおににしてこをしかる - TÂM QUỶ TỬ SẤT - Nghiêm khắc trách mắng đứa trẻ

仕事の鬼

しごとのおに - SỰ QUỶ - Người nghiện công việc

鬼に金棒

おににかなぼう - QUỶ KIM BỔNG - Hổ mọc thêm cánh (như quỷ cầm gậy sắt)

鬼門

きもん - QUỶ MÔN - Hướng Đông Bắc (hướng xấu theo phong thủy)

MẠC - Mạc cái rèm

開幕する

かいまくする - KHAI MẠC - Khai mạc

江戸幕府

えどばくふ - GIANG HỘ MẠC PHỦ - Thời đại Edo Mạc phủ

PHIÊN - Bờ rào

藩に仕える

はんにつかえる - PHIÊN SỰ - Phục vụ lãnh chúa (thời phong kiến)

藩主

はんしゅ - PHIÊN CHỦ - Lãnh chúa

KỶ - Thế kỷ

世紀

せいき - THẾ KỶ - Thế kỷ

紀元前

きげんぜん - KỶ NGUYÊN TIỀN - Trước công nguyên

紀行文

きこうぶん - KỶ HÀNH VĂN - Văn du ký

風紀

ふうき - PHONG KỶ - Tác phong sinh hoạt (kỷ luật)

LỊCH - Dương lịch

暦をめくる

こよみをめくる - LỊCH - Bóc lịch

西暦

せいれき - TÂY LỊCH - Dương lịch

還暦

かんれき - HOÀN LỊCH - Mừng thọ 60 tuổi (lục tuần)

SÙNG - Sùng bái

崇高な

すうこうな - SÙNG CAO - Siêu phàm, cao cả

崇拝する

すうはいする - SÙNG BÁI - Sùng bái

TƯỜNG - Cát tường

不祥事

ふしょうじ - BẤT TƯỜNG SỰ - Vụ bê bối

古代文明発祥

こだいぶんめいはっしょう - CỔ ĐẠI VĂN MINH PHÁT TƯỜNG - Khởi nguồn nền văn minh cổ đại

BI - Bia mộ

記念碑

きねんひ - KỶ NIỆM BI - Bia tưởng niệm

石碑

せきひ - THẠCH BI - Bia đá

墓碑

ばひ - MỘ BI - Bia mộ

PHẦN - Phần mộ

古墳

こふん - CỔ PHẦN - Mộ cổ

HƯƠNG - Hương quê

郷里に帰る

きょうりにかえる - HƯƠNG LÝ QUY - Về quê cũ

郷土料理

きょうどりょうり - HƯƠNG THỔ LIỆU LÝ - Đặc sản quê hương

郷愁

きょうしゅう - HƯƠNG SẦU - Nhớ quê hương

第二の故郷

だいにのふるさと - ĐỆ NHỊ CỐ HƯƠNG - Quê hương thứ hai

桃源郷

とうげんきょう - ĐÀO NGUYÊN HƯƠNG - Chốn thiên đường

郷に入っては郷に従え

ごうにはいってはごうにしたがえ - HƯƠNG NHẬP HƯƠNG TÙNG - Nhập gia tùy tục

KỲ - Lá cờ

母国の旗を振る

ぼこくのはたをふる - MẪU QUỐC KỲ CHẤN - Phất cờ Tổ Quốc

旗色

はたいろ - KỲ SẮC - Tình thế, chiều hướng

国旗を揚げる

こっきをあげる - QUỐC KỲ DƯƠNG - Giương quốc kỳ

半旗を揚げる

はんきをあげる - BÁN KỲ DƯƠNG - Giương cờ rủ

旗手

きしゅ - KỲ THỦ - Người cầm cờ

ĐÁP - Cưỡi

搭乗手続き

とうじょうてつづき - ĐÁP THỪA THỦ TỤC - Thủ tục lên máy bay

搭載する

とうさいする - ĐÁP TẢI - Trang bị, lắp đặt

CHỨC - Dệt vải

布を織る

ぬのをおる - BỐ CHỨC - Dệt vải

組織図

そしきず - TỔ CHỨC ĐỒ - Sơ đồ tổ chức

組織

そしき - TỔ CHỨC - Tổ chức

NHIỄM - Ô nhiễm

髪を茶色に染める

かみをちゃいろにそめる - PHÁT TRÀ SẮC NHIỄM - Nhuộm tóc màu trà

山が夕日に染まる

やまがゆうひにそまる - SƠN TỊCH NHIỄM - Ngọn núi nhuộm ánh chiều tà

シャツに汗が染みる

シャツにあせがしみる - HÃN NHIỄM - Áo sơ mi đẫm mồ hôi (thấm)

汚染する

おせんする - Ô NHIỄM - Ô nhiễm

感染する

かんせんする - CẢM NHIỄM - Nhiễm (bệnh)
1 / 153

QZ KANJI N1.23,24

1 / 30

[1]漢字の読み方を書いてください。

  1. 明治めいじ神宮結婚式けっこんしきげた。

2 / 30

2. 皇居ゆたかな自然しぜんかこまれている。

3 / 30

3. 天皇てんのう陛下新年しんねんのおことばをべられた。

4 / 30

4. 皇太子こうたいし小児病院しょうにびょういんへお見舞みまいにかれた。

5 / 30

5. 今月こんげつから1年間ねんかん奨学金がもらえることになった。

6 / 30

6. 歌舞伎役者かぶきやくしゃ文化ぶんか勲章受章じゅしょうした。

7 / 30

7. 長年ながねんのご愛顧あいこり、感謝申かんしゃもうげます。

8 / 30

8. フランス革命後かくめいご、ナポレオンが皇帝になった。

9 / 30

9. 激闘げきとうすえ、イタリア代表だいひょう栄冠った。

10 / 30

10. かれ仕事中しごとちゅう睡魔おそわれた。

11 / 30

11. 伝染病予防注射よぼうちゅうしゃった。

12 / 30

12. うえではもうはるになったが、まだすこ肌寒はだざむい。

13 / 30

13. オリンピック発祥、ギリシャを旅行りょこうした。

14 / 30

14. この公園こうえんおくにはちいさな石碑てられている。

15 / 30

15. 古墳からおうかたなかがみ発見はっけんされた。

16 / 30

[2]漢字を書いてください

  1. かれ人命救助じんめいきゅうじょ尽力じんりょくし、ひょうしょうされた。

17 / 30

2. 60年代のけっさくの一つとわれる映画えいがを見た。

18 / 30

3. かれ法廷ほうてい無罪むざいとなり、めいよ回復かいふくした。

19 / 30

4. このにはげんそうてきな雰囲気ふんいきがある。

20 / 30

5. 毎週日曜日まいしゅうにちようびせいしょって、教会きょうかいかける。

21 / 30

6. ははこころおににしてしかった。

22 / 30

7. 神社じんじゃでおみくじをいたら、きちた。

23 / 30

8. かれは、いつもやっかいな仕事しごとわたしける。

24 / 30

9. はるになり、いよいよプロ野球やきゅうかいまくする。

25 / 30

10. 18せいきに、イギリスで産業革命さんぎょうかくめいこった。

26 / 30

11. 彼女かのじょ日本各地にほんかくちきょうど料理りょうり研究けんきゅうしている。

27 / 30

12. 国際会議こくさいかいぎのため、各国かっこくこっきかかげられている。

28 / 30

13. 飛行機ひこうきとうじょう手続てつづきをませ、あとは離陸りりくつばかりだ。

29 / 30

14. 会社かいしゃそしき一部改編いちぶかいへんされることになった。

30 / 30

15. 定年退職ていねんたいしょくする部長ぶちょうに花束をぞうていした。

Your score is

The average score is 0%

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *