Ôn tập hán tự 47 – 48

[1]漢字の読み方を書いてください。

  1. 彼女かのじょはいつも爽やかな笑顔えがお挨拶あいさつしてくれる。

2. レポートをいたが、まだまだ稚拙な文章ぶんしょうだと指摘してきされた。

3. 地震じしん甚大な被害ひがいにより、おおくのひと犠牲ぎせいになった。

4. プロジェクトを成功せいこうさせるには、まずデータの緻密分析ぶんせき必要ひつようだ。

5. かわいい水着みずぎたいので、なつまでにあと 10kg 痩せたい

6. 社長しゃちょう恣意によって、会社かいしゃ方針ほうしん左右さゆうされる。

7. 抜群ばつぐん美貌とスタイルで、モデルとして活躍かつやくした。

8. 大学だいがく卒業そつぎょうしても生活せいかつ安泰になるとはかぎらない。

9. 田舎いなか祖母そぼ脳梗塞たおれて、急遽帰省きゅうきょきせいすることになった。

10. かたいものをぎていたくなった。

11. 日本人にほんじん曖昧な表現ひょうげんこの傾向けいこうがある。

12. せきのこ僅かなので、はやめに予約よやくしてください。

13. 生物せいぶつ授業じゅぎょうでカエルの解剖をした。

14. いえなかくつくつ習慣しゅうかん素朴な疑問ぎもんいだいている。

15. 脊椎損傷そんしょうし、車椅子生活くるまいすせいかつ余儀よぎなくされた。

16. バスケットボールをしていて足首あしくび捻挫した。

17. 努力どりょくした結果けっか成績せいせき顕著にあらわれている。

18. 祖父そふ危篤なので病院びょういんかなければならない。

19. ちち大学院だいがくいんで、人体じんたい細胞研究けんきゅうをしている。

2O. 覚醒剤所持しょじしているだけでも法律ほうりつばっせられる。

[2]漢字を書いてください

1. としかさねるとるいせんよわくなるとわれている。

① 類腺 ② 涙腺 ③ 類線 ④ 涙泉

2. 恒久平和こうきゅへいわ人類じんるいふへんねがいである。

① 普遍 ② 普変 ③ 普編 ④ 普辺

3. どちらの意見いけんにもしたわわずちゅうよう立場たちばをとる。

① 中庸 ② 中葉 ③ 中陽 ④ 中洋

4. あの選手せんしゅかんぺき演技えんぎ披露ひろうした。

① 完璧な ② 完辺な ③ 完壁な ④ 完癖な

5. 高校生こうこうせい息子むすこ食欲しょくよくおうせいだ。

① 旺盛  ② 王政 ③ 旺正 ④ 王盛

6. かれかもくな人なのでほとんどしゃべらない。

① 課黙な  ② 寡黙な ③ 科黙な ④ 可黙な

7. 女性じょせいホルモンは夜寝よるねているあいだおおぶんぴつされる。

① 分泌  ② 分必 ③ 分筆 ④ 文泌

8. テニスでサーブをするときかただっきゅうした。

① 脱急  ② 脱旧 ③ 脱級 ④ 脱臼

9. 許可きょかなくけんじゅう所持しょじしてはいけない。

① 憲銃  ② 拳銃 ③ 券銃 ④ 巻銃

10. おおまたあるくとダイエットにいいそうだ。

① 大股  ② 大又 ③ 大俣 ④ 王股

MẠO - Dung mạo

風貌

ふうぼう - PHONG MẠO - Diện mạo, vẻ bề ngoài.

美貌

びぼう - MỸ MẠO - Khuôn mặt đẹp, vẻ đẹp.

変貌する

へんぼう する - BIẾN MẠO - Biến đổi

SÁU - Gầy đi

ダイエットをして 5kg痩せた

ダイエット を して 5キロ やせた - ĐÃ GIẢM 5KG NHỜ ĂN KIÊNG - Đã giảm 5kg nhờ ăn kiêng.

痩せた土地

やせた とち - SÁU THỔ ĐỊA - Vùng đất khô cằn.

痩身グッズ

そうしん グッズ - SÁU THÂN - Hàng dành riêng cho người gầy.

BÍ - Bí niệu

分泌

ぶんぴつ / ぶんび - PHÂN BÍ - Bài tiết hoóc môn.

泌尿器科

ひにょうきか - BÍ NIỆU KHÍ KHOA - Khoa tiết niệu.

TỦY - Xương tủy

脊髄移植

せきずい いしょく - TÍCH TỦY DI THỰC - Cấy ghép tủy sống.

骨の髄

ほね の ずい - CỐT TỦY - Tủy xương.

TÍCH - Xương sống

脊髄

せきずい - TÍCH TỦY - Dây tủy sống.

脊柱

せきちゅう - TÍCH TRỤ - Cột sống lưng.

CHUY - Nện, đánh

脊椎動物

せきつい どうぶつ - TÍCH CHUY ĐỘNG VẬT - Động vật có xương sống.

椎間板ヘルニア

ついかんばん ヘルニア - CHUY GIAN BẢN - Thoát vị đĩa đệm.

BÀO - Tế bào

胞子

ほうし - BÀO TỬ - Bao tử (bào tử).

同胞同士の争い

どうほうどうし の あらそい - ĐỒNG BÀO ĐỒNG SĨ CHIẾN - Cuộc chiến giữa những người đồng bào.

がん細胞

がんさいぼう - UNG TẾ BÀO - Tế bào ung thư.

KHỔNG - Khổng tử

鼻孔を膨らませる

びこう を ふくらませる - TỴ KHỔNG BÀNG - Phồng lỗ mũi.

気孔

きこう - KHÍ KHỔNG - Lỗ thông hơi.

NGẠC - Cái cằm

あご - NGẠC - Cằm.

顎関節症

がくかんせつしょう - NGẠC QUAN TIẾT CHỨNG - Bệnh xương khớp quai hàm.

YẾT - Yết hầu

咽喉

いんこう - YẾT HẦU - Cổ họng.

咽頭がん

いんとうがん - YẾT ĐẦU UNG - Ung thư vòm họng.

THÓA - Nước bọt

唾を飲み込む

つば を のみこむ - THÓA ẨN NẠP - Nuốt nước bọt.

唾液

だえき - THÓA DỊCH - Nước bọt.

眉唾物

まゆつばもの - MI THÓA VẬT - Đồ giả, không đáng tin.

QUYỀN - Quyền pháp

握り拳

にぎりこぶし - ÁC QUYỀN - Nắm đấm.

拳法

けんぽう - QUYỀN PHÁP - Môn võ kenpo.

拳銃

けんじゅう - QUYỀN SÚNG - Khẩu súng lục.

太極拳

たいきょくけん - THÁI CỰC QUYỀN - Môn võ Thái cực quyền.

CỔ - Cái đùi

大股で歩く

おおまた で あるく - ĐẠI CỔ BỘ - Sải bước đi.

股割り

またわり - CỔ CÁT - Xoạc chân.

二股をかける

ふたまた を かける - NHỊ CỔ - Bắt cá hai tay.

股関節が痛い

こかんせつ が いたい - CỔ QUAN TIẾT - Đau khớp háng.

TUYẾN - Tuyến dịch

前立腺

ぜんりつせん - TIỀN LẬP TUYẾN - Tuyến tiền liệt.

涙腺

るいせん - LỆ TUYẾN - Tuyến lệ.

汗腺

かんせん - HÃN TUYẾN - Tuyến mồ hôi.

DŨ - Ốm khỏi

心の傷が癒える

こころ の きず が いえる - TÂM THƯƠNG DƯ - Phục hồi sang chấn tâm lý.

喉の渇きを癒す

のど の かわき を いやす - HẦU KHÁT DƯ - Giải khát.

病気が治癒する

びょうき が ちゆ する - BỆNH TRỊ DƯ - Điều trị bệnh.

手術の跡が癒着する

しゅじゅつ の あと が ゆちゃく する - THỦ THUỰC TÍCH DƯ TRƯỚC - Để lại sẹo sau phẫu thuật.

ĐỐC - Trầm trọng

温厚篤実な

おんこうとくじつ な - ÔN HẬU ĐỐC THỰC - Ôn hòa và ngay thẳng.

危篤状態

きとく じょうたい - NGUY ĐỐC TRẠNG THÁI - Tình trạng nguy kịch.

PHẪU - Giải phẫu

解剖する

かいぼう する - GIẢI PHẪU - Giải phẫu.

TỈNH - Tỉnh rượu

覚醒する

かくせい する - GIÁC TỈNH - Tỉnh dậy, thức tỉnh.

覚醒剤

かくせいざい - GIÁC TỈNH TỀ - Chất kích thích.

HÀI - Hài cốt

死骸

しがい - TỬ HÀI - Thi thể.

残骸

ざんがい - TÀN HÀI - Mảnh vỡ, tàn tích.

形骸化する

けいがいか する - HÌNH HÀI HÓA - Mất đi giá trị, chỉ còn lại hình thức bên ngoài.

NGÂN - Dấu, vết

あと - NGÂN - Sẹo.

血痕

けっこん - HUYẾT NGÂN - Vết máu.

痕跡

こんせき - NGÂN TÍCH - Dấu vết.

ĐẬU - Bệnh đậu mùa

水痘

すいとう - THỦY ĐẬU - Thủy đậu.

天然痘

てんねんとう - THIÊN NHIÊN ĐẬU - Bệnh đậu mùa.

NGẠNH - Ương ngạnh

脳梗塞

のうこうそく - NÃO NGẠNH TẮC - Nhồi máu não.

心筋梗塞

しんきんこうそく - TÂM CÂN NGẠNH TẮC - Nhồi máu cơ tim.

TẮC - Bế tắc

道が塞がる

みち が ふさがる - ĐẠO TẮC - Con đường bị tắc nghẽn.

耳を塞ぐ

みみ を ふさぐ - NHĨ TẮC - Bịt tai.

要塞

ようさい - YẾU TẮI - Pháo đài.

閉塞

へいそく - BẾ TẮC - Sự bế tắc.

CỬU - Cái cối

臼と杵

うす と きね - CỬU XỦ - Cối và chày.

臼歯

きゅうし - CỬU XỈ - Răng hàm.

肩を脱臼する

かた を だっきゅう する - KIÊN THOÁT CỬU - Trật khớp vai.

PHÁC - Đánh đập

相撲

すもう - TƯƠNG PHÁC - Võ sĩ sumo.

打撲傷

だぼくしょう - ĐẢ PHÁC THƯƠNG - Bị bầm tím.

PHÁC- Chất phác

素朴な疑問

そぼく な ぎもん - TỐ PHÁC NGHI VẤN - Câu hỏi hồn nhiên

純朴な人柄

じゅんぼく な ひとがら - THUẦN PHÁC NHÂN BÍNH - Bản tính hồn nhiên, chất phác

ガンを撲滅する

ガン を ぼくめつ する - UNG PHÁC DIỆT - Ngăn chặn bệnh ung thư.

NIẾP - Vặn

捻出する

ねんしゅつ する - NIỆP XUẤT - Đề xuất, xoay xở.

資金を捻出する

しきん を ねんしゅつ する - TƯ KIM NIỆP XUẤT - Xoay sở tiền vốn.

腸捻転

ちょうねんてん - TRÀNG NIỆP CHUYỂN - Chứng xoắn ruột.

TỎA - Đổ vỡ

挫折

ざせつ - TRỪA CHIẾT - Nản lòng, nản chí.

DIỄM- Diễm lệ

足首を捻挫する

あしくび を ねんざ する - TÚC THỦ NIỆP TRỪA - Trẹo mắt cá chân.

髪に艶がある

かみ に つや が ある - PHÁT DIỄM - Mái tóc bóng mượt

頓挫する

とんざ する - ĐỐN TRỪA - Suy thoái, thụt giảm.

艶やかな肌

つややか な はだ - DIỄM CƠ - Làn da căng bóng mượt mà

THỦNG - Sưng lên

妖艶な女性

ようえん な じょせい - YÊU DIỄM NỮ TÍNH - Cô gái quyến rũ

喉が腫れる

のど が はれる - HẦU THŨNG - Cổ họng sưng.

DÂM- Dâm ô

泣き腫らす

なきはらす - KHẤP THŨNG - Khóc sưng cả mắt.

淫らな生活

みだら な せいかつ - DÂM SINH HOẠT - Cuộc sống phóng túng, bừa bãi

骨肉腫

こつにくしゅ - CỐT NHỤC THŨNG - U xương ác tính.

淫行

いんこう - DÂM HÀNH - Hành vi dâm ô, tục tĩu

DƯƠNG - Khối u

淫乱

いんらん - DÂM LOẠN - Đồi bại, trụy lạc

脳に腫瘍ができる

のう に しゅよう が できる - NÃO THŨNG KHỐI - Có khối u trong não.

SẢNG - Sảng khoái

爽やかな空気

さわやかな くうき - SẢNG KHÔNG KHÍ - Không khí sảng khoái

爽やかな笑顔

さわやかな えがお - SẢNG TIẾU NHAN - Khuôn mặt tươi cười

気分爽快

きぶん そうかい - KHÍ PHẦN SẢNG KHOÁI - Tinh thần sảng khoái

MAN- Man rợ

野蛮な土地

やばんな とち - DÃ MAN THỔ ĐỊA - Vùng đất hoang dã

野蛮な行為

やばんな こうい - DÃ MAN HÀNH VI - Hành vi man rợ

CHÍ- Chăm chỉ

真挚な態度

しんしんな たいど - CHÂN CHÍ THÁI ĐỘ - Thái độ thẳng thắn, thành thật

真挚に受け止める

しんしんに うけとめる - CHÂN CHÍ THỤ CHỈ - Tiếp nhận một cách thẳng thắn

NGAO- Ngạo mạn

傲慢な口調

ごうまんな くちょう - NGAO MẠN KHẨU ĐIỀU - Giọng điệu kiêu ngạo

傲り

おごり - NGAO - Phô trương, kiêu căng

ỨC- Nhút nhát

臆病な人

おくびょうな ひと - ỨC BỆNH NHÂN - Người nhút nhát

臆面

おくめん - ỨC DIỆN - Khuôn mặt bẽn lẽn

TRÍ- Kĩ càng

緻密に織られた布

ちみつに おられた ぬの - TRÍ MẬT CHỨC BỐ - Vải được dệt một cách tỉ mỉ

精緻

せいち - TINH TRÍ - Chi tiết, tỉ mỉ

BIẾN- Phổ biến

普遍的

ふへんてき - PHỔ BIẾN ĐÍCH - Tính phổ biến

遍歴する

へんれきする - BIẾN LỊCH - Đi lang thang khắp nơi

何遍言ったらわかるだろう

なんべん いったら わかるだろう - HÀ BIẾN NGÔN - Nếu nói nhiều lần như vậy rồi thì tôi đã hiểu

VỊ- Mùi vị

曖昧な態度をとる

あいまいな たいど を とる - ÁI MUỘI THÁI ĐỘ - Tỏ thái độ mập mờ

曖昧な態度をとる

あいまいな たいど を とる - ÁI MUỘI THÁI ĐỘ - Tỏ thái độ mập mờ

ÁI- Mập mờ

曖昧な返事

あいまいな へんじ - ÁI MUỘI PHẢN SỰ - Câu trả lời mơ hồ

曖昧な態度をとる

あいまいな たいど を とる - ÁI MUỘI THÁI ĐỘ - Tỏ thái độ mập mờ

TỨ -Tự ý

恣意的な解釈

しいてきな かいしゃく - TỨ Ý ĐÍCH GIẢI THÍCH - Sự giải thích tùy tiện

HÀ- Bắt nạt

過酷な条件

かこくな じょうけん - QUÁ KHẮC ĐIỀU KIỆN - Điều kiện hà khắc

戦闘は苛烈を極めた

せんとう は かれつ を きわめた - CHIẾN ĐẤU HÀ LIỆT CỰC - Trận chiến vô cùng khắc nghiệt

DUNG- Tầm thường

中庸の立場

ちゅうようの たちば - TRUNG DUNG LẬP TRƯỜNG - Lập trường trung lập

凡庸な人

ぼんような ひと - PHÀM DUNG NHÂN - Người bình thường

CHUYẾT - Vụng về

稚拙な

ちせつな - TRĨ CHUYẾT - Non nớt, yếu kém

話し方が拙い

はなしかた が つたない - THOẠI CHUYẾT - Cách nói chuyện vụng về

拙い芸

つたない げい - CHUYẾT NGHỆ - Tài nghệ non nớt

HIỂN- Hiển nhiên

顕著

けんちょ - HIỂN TRỨ - Nổi bật

顕在化する

けんざいかする - HIỂN TẠI HÓA - Hiện thực hóa

自己顕示欲

じこ けんじよく - TỰ KỶ HIỂN THỊ DỤC - Tự cao, thích thể hiện

顕微鏡

けんびきょう - HIỂN VI KÍNH - Kính hiển vi

THÁI - Thái bình

泰然とする

たいぜんとする - THÁI NHIÊN - Bình tĩnh, dịu đi

国家安泰

こっか あんたい - QUỐC GIA AN THÁI - Hòa bình quốc gia

泰然自若

たいぜん じじゃく - THÁI NHIÊN TỰ NHƯỢC - Bình tĩnh, điềm tĩnh

BÍCH- Tường

完璧な演技

かんぺきな えんぎ - HOÀN BÍCH DIỄN KỸ - Diễn xuất hoàn hảo

完璧に仕上げる

かんぺきに しあげる - HOÀN BÍCH SĨ THƯỢNG - Hoàn thành một cách hoàn hảo

双璧

そうへき - SONG BÍCH - Cặp đôi ngang tài ngang sức

THÊ- Thê thảm

凄惨な

せいさんな - THÊ THẢM - Khủng khiếp

凄い剣幕

すごい けんまく - THÊ KIẾM MẠC - Rất hung dữ

凄腕

すごうで - THÊ UYỂN - Năng lực phi thường

THẬM- Rất, quá

甚だ不愉快

はなはだ ふゆかい - THẬM BẤT DU KHOÁI - Cực kỳ khó chịu

勘違いも甚だしい

かんちがい も はなはだしい - KHÁM SAI THẬM - Đừng hiểu nhầm nhé

甚大な被害

じんだいな ひがい - THẬM ĐẠI BỊ HẠI - Thiệt hại rất nghiêm trọng

CẬN - Ít ỏi

僅かな変化

わずかな へんか - CẬN BIẾN HÓA - Thay đổi nhỏ.

僅差

きんさ - CẬN SA - Suýt soát, cách biệt nhỏ.

VƯỢNG- Thịnh vượng

食欲が旺盛

しょくよく が おうせい - DỤC VƯỢNG THỊNH - Thèm ăn.

好奇心旺盛

こうきしん おうせい - HẢO KỲ TÂM VƯỢNG THỊNH - Tính tò mò, hiếu kỳ.

QUẢ- Quả phụ

寡占

かせん - QUẢ CHIẾM - Độc quyền.

寡作な画家

かさく な がか - QUẢ TÁC HỌA GIA - Họa sĩ có ít tác phẩm.

寡默な人

かもく な ひと - QUẢ MẶC NHÂN - Người ít nói / trầm lặng.
1 / 188

QZ KANJI N1.47,48

1 / 30

[1]漢字の読み方を書いてください。

  1. 彼女かのじょはいつも爽やかな笑顔えがお挨拶あいさつしてくれる。

2 / 30

2. レポートをいたが、まだまだ稚拙な文章ぶんしょうだと指摘してきされた。

3 / 30

3. 地震じしん甚大な被害ひがいにより、おおくのひと犠牲ぎせいになった。

4 / 30

4. プロジェクトを成功せいこうさせるには、まずデータの緻密分析ぶんせき必要ひつようだ。

5 / 30

5. かわいい水着みずぎたいので、なつまでにあと 10kg 痩せたい

6 / 30

6. 社長しゃちょう恣意によって、会社かいしゃ方針ほうしん左右さゆうされる。

7 / 30

7. 抜群ばつぐん美貌とスタイルで、モデルとして活躍かつやくした。

8 / 30

8. 大学だいがく卒業そつぎょうしても生活せいかつ安泰になるとはかぎらない。

9 / 30

9. 田舎いなか祖母そぼ脳梗塞たおれて、急遽帰省きゅうきょきせいすることになった。

10 / 30

10. かたいものをぎていたくなった。

11 / 30

11. 日本人にほんじん曖昧な表現ひょうげんこの傾向けいこうがある。

12 / 30

12. せきのこ僅かなので、はやめに予約よやくしてください。

13 / 30

13. 生物せいぶつ授業じゅぎょうでカエルの解剖をした。

14 / 30

14. いえなかくつくつ習慣しゅうかん素朴な疑問ぎもんいだいている。

15 / 30

15. 脊椎損傷そんしょうし、車椅子生活くるまいすせいかつ余儀よぎなくされた。

16 / 30

16. バスケットボールをしていて足首あしくび捻挫した。

17 / 30

17. 努力どりょくした結果けっか成績せいせき顕著にあらわれている。

18 / 30

18. 祖父そふ危篤なので病院びょういんかなければならない。

19 / 30

19. ちち大学院だいがくいんで、人体じんたい細胞研究けんきゅうをしている。

20 / 30

2O. 覚醒剤所持しょじしているだけでも法律ほうりつばっせられる。

21 / 30

[2]漢字を書いてください

1. としかさねるとるいせんよわくなるとわれている。

① 類腺 ② 涙腺 ③ 類線 ④ 涙泉

22 / 30

2. 恒久平和こうきゅへいわ人類じんるいふへんねがいである。

① 普遍 ② 普変 ③ 普編 ④ 普辺

23 / 30

3. どちらの意見いけんにもしたわわずちゅうよう立場たちばをとる。

① 中庸 ② 中葉 ③ 中陽 ④ 中洋

24 / 30

4. あの選手せんしゅかんぺき演技えんぎ披露ひろうした。

① 完璧な ② 完辺な ③ 完壁な ④ 完癖な

25 / 30

5. 高校生こうこうせい息子むすこ食欲しょくよくおうせいだ。

① 旺盛  ② 王政 ③ 旺正 ④ 王盛

26 / 30

6. かれかもくな人なのでほとんどしゃべらない。

① 課黙な  ② 寡黙な ③ 科黙な ④ 可黙な

27 / 30

7. 女性じょせいホルモンは夜寝よるねているあいだおおぶんぴつされる。

① 分泌  ② 分必 ③ 分筆 ④ 文泌

28 / 30

8. テニスでサーブをするときかただっきゅうした。

① 脱急  ② 脱旧 ③ 脱級 ④ 脱臼

29 / 30

9. 許可きょかなくけんじゅう所持しょじしてはいけない。

① 憲銃  ② 拳銃 ③ 券銃 ④ 巻銃

30 / 30

10. おおまたあるくとダイエットにいいそうだ。

① 大股  ② 大又 ③ 大俣 ④ 王股

Your score is

The average score is 0%

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *