①
N1+を+N2+ | とした+N |
とする | |
として/に | |
Lấy N1 làm N2 |
*「目的・中心・対象・手本・前提」などの言葉と一緒に使われる。
「AをBとする」は、「地域交流を目的として」「リーダーを中心に」のように、「AをBにする、 AがBだ」と言うときに使う。「として」のかわりに「に」を使うこともある。
Sử dụng 「AをBとする」 khi nói “lấy A làm B, xem A như là B” ví dụ như: “地域交流を目的として” và “リーダーを 中心に”. Cũng có khi dùng ”に” thay cho ”として”.
例文:
2.今回のシンポジウムは日本の伝統芸能をテーマとして行われます。
3.今回の話し合いの結果を私たちの総意として社長に伝えることにしましょう。
4.「子は親の鏡」という言葉があるが、子どもは親を手本として成長していくのであろう。
5.わが社ではエンジニアを中心に、安全な車づくりの研究が行われている。
6.結婚を前提に彼女に交際を申し込んだ。
練習:
② きっかけ
Vì, do…
「きっかけ」 は、何かが始まったり、変わったりしたときに、その原因・理由になった出来事を 表すときに使う。
Sử dụng “きっかけ” khi trình bày một sự việc gì đó đã xảy ra là lý do/là nguyên nhân dẫn đến một điều gì đó được bắt đầu hoặc thay đổi.
例文:
2.小学生の投書がきっかけで、駅前の公園をきれいにしようという活動が始まった。
3.彼と友人になったのは、入学式で隣に座ったことがきっかけだった。
4.私が昆虫学者を目指したきっかけは、子どものときに夢中で読んだ「ファーブル昆虫記」です。
練習:
+PLUS: 契機
「同じ意味・用法で社会的、歴史的に大きいことを言う場合は「契機」という言葉を使 うこともある。プラスの意味の文に使うことが多い。
Cũng có khi sử dụng từ “契機” với cách sử dụng và ý nghĩa tương tự như vậy trong trường hợp nói về một điều gì đó quan trọng mang tính lịch sử, xã hội. Thường được sử dụng trong những câu văn mang nghĩa tích cực.”
例文:
2.この大学は卒業生がノーベル賞を受賞したことを契機として受験生が増えた と言われている。
3.今回の事件を契機に、地域ぐるみで子どもを犯罪から守ろうということに なった。
4.この港では、開港100周年を契機に今年1年さまざまな催し物が企画されて いる。
③ Vる/Vた+ からには
Bởi vì…nên đương nhiên…,một khi đã…thì phải…
「〜からには・・・」は、「〜は決めたこと・事実なのだから (当然・・・すべきだ・するつもりだ・し ろ)」などの強い気持ちを言いたいときに使う。 〜からには・・・ dùng khi muốn nói với tâm trạng quả quyết “bởi vì 〜 là chuyện đã được quyết định, là sự thật cho (nên đương nhiên phải làm/dự định làm/hãy làm đi)”.
例文:
2.冬、山に登るからには、日頃からトレーニングを続ける必要がある。
3.世界パティシエコンテストに出場するからには、優勝を目指し てがんばります。
4.入学おめでとう。この専門学校に入ったからには、しっかり技術を身につけて、いつ か自分の店を持てるようになってください。
5.三つ星レストランというからには、料理もサービスも期待できるはずだと考えるのが自 然だ。
6.キャプテンであるからにはチーム全体のことを考えるべきだ。
練習:
+PLUS: V(普通形)/ナ形/N+である+以上(は)
「〜以上(は)」という言い方もある。
例文:
2.期日までに間に合わせると約束した以上は、残業してでも終わらせなければ ならない。
3.皆さん、本校の学生になった以上は、わが校の伝統を守り、誇りを持って行動 してください。
4.プロジェクトのリーダーを引き受けた以上、全力を尽くします。
2.かくがなる上は裁判で争う以外に道はない。
④
普通形 | わけではない・わけじゃない |
なA |
|
Không phải là, không có nghĩa là… |
「〜わけではない」は、「〜の状況や気持ち・理由ではない」と否定するときに使う。「病気が治 ったわけではない」のように、相手の考えや一般的な判断を否定するときに使う。「嫌いなわけではい」 のように、100%そうだと言いたくないときにも使う。 〜わけではない
Sử dụng khi phủ định “không phải là tâm trạng hoặc tình huống 〜/không là lý do”. Sử dụng khi phủ định lại suy nghĩ của đối phương hoặc sự suy đoán thông thường, như là “病気が治ったわけではない”. Cũng có thể sử dụng khi không muốn nói điều gì đó là chắc chắn 100%, như là “嫌いなわけではない”.
例文:
2.期日までに間に合わせると約束した以上は、残業してでも終わらせなければ ならない。
3.皆さん、本校の学生になった以上は、わが校の伝統を守り、誇りを持って行動 してください。
4.プロジェクトのリーダーを引き受けた以上、全力を尽くします。
Không có~
Sử dụng khi một hành động/động ở đằng sau được tiếp tục hoặc hoàn thành trong trạng thái chưa làm cái gì đó, như là “休むことなく働き続けている”.
2.彼は一言も文句を言うことなく、重い荷物を運んでいった。
3.その後、彼女は一度もふるさとの地を訪れることなく、80年の生涯を終えた。
4.私たちが乗った新幹線は遅れることなく京都についた。
Vている | +にもかかわらず Mặc dù, chẳng màng tới ~ |
Vた | |
N |
〜にもかかわらず sử dụng với ý nghĩa là “mặc dù/chẳng màng tới 〜”, nghĩa là thực tế khác so với điều mà mình đã dự đoán từ trạng thái đó.
2.多くの家庭で収入が減少しているにもかかわらず、貯蓄額は増加している。
3.授業中にもかかわらず、学生はおしゃべりしたり、携帯電話でメールしたりしている。
4.妻は真実を語らなかった。それにもかかわらず、夫は自分の死が近いことを知っていた。
改まった形で今後の展望などを話し、お礼のあいさつが言える。
Có thể nói những chuyện như là triển vọng sau này và có thể nói lời cảm ơn với hình thức trang trọng.
大阪支社では、アジア各国への輸出拡大を目的としたプロジェクトに参加することになりました。この転勤をきっかけに、また新たな挑戦ができることを期待しております。やるからには全力でがんばります。
入社以来慣れ親しんだこの職場を離れることになりましたが、 皆様と一緒に仕事をする機会がなくなるというわけではありません。どうぞこれまでと変わることなく、 ご指導よろしくお願いいたします。
最後に、本日は雨にもかかわらず、このように多くの方々が来てくださったこと、皆様の温かいお心遣いに感謝しております。本当にありがとうございました。
語彙リスト
Hiragana/ |
Từ vựng | Âm hán | Nghĩa |
かくだい(する) | 拡大〔する〕 | Khuếch Đại | Khuếch đại, mở rộng, lan rộng |
ちょうせん(する) | 挑戦〔する〕 | Thiêu Chiến | Cố gắng, thử sức, thử thách, thách thức |
ぜんりょく | 全力 | Toàn Lực | Toàn lực, hết sức |
なれしたしむ | 慣れ親しむ | Quán Thân | Trở nên quen thân |
こころづかい | 心遣い | Tâm Khiển | Quan tâm, chu đáo |
そしき | 組織 | Tổ Chức | Tổ chức |
でんとうげいのう | 伝統芸能 | Truyền Thống nghệ Năng | Nghệ thuật truyền thống |
シンポジウム | Hội nghị chuyên đề, thảo luận khoa học | ||
そうい | 総意 | Tổng Ý | Đồng lòng, nhất trí |
てほん | 手本 | Thủ Bản | Mẫu,tấm gương |
エンジニア | Kỹ sư | ||
ぜんてい | 前提 | Tiền Đề | Tiền đề, nhận định |
こうさい(する) | 交際〔する〕 | Giao Tế | Mối quan hệ, giao tế, giao du, tình bạn |
りえき | 利益 | Lợi Ích | Lợi ích |
けいざいかつどう | 経済活動 | Kinh Tế Hoạt Động | Hoạt động kinh tế |
さいよう(する) | 採用〔する〕 | Thái Dụng | Tuyển dụng, thuê mướn |
キャプテン | Đội trưởng, thuyền trưởng | ||
いちがんとなって | 一丸となって | Nhất Hoàn | Cùng nhau, đoàn kế thống nhất với nhau |
おもいきり | 思い切り | Tư Thiết | Với tất cả sức mạnh |
かんとく | 監督 | Giám Đốc | Đạo diễn, quản đốc, giam sát |
とうしょ(する) | 投書(する) | Đầu Thư | Viết bài cộng tác cho báo, thư gửi người biên tập |
こんちゅう | 昆虫 | Côn Trùng | Côn trùng |
ファーブルこんちゅうき | ファーブル昆虫記 | Côn Trùng Ký | Bộ con trùng ký Fabre |
しゅうにん(する) | 就任〔する〕 | Tựu Nhâm | Nhậm chức, bổ nhiệm, đảm nhiệm chức vụ |
はってん(する) | 発展〔する〕 | Phát Triển | Phát triển |
ノーベルしょう | ノーベル賞 | Thưởng | Giải Nobel |
じゅしょう(する) | 受賞(する) | Thụ Thưởng | Nhận thưởng |
じゅけんせい | 受験生 | Thụ Nghiệm Sinh | Thí sinh, người thi |
ちいきぐるみ | 地域ぐるみ | Địa Vực | Bao phủ toàn bộ khu vực |
かいこう(する) | 開港〔する〕 | Khai Cảng | Mở cảng |
~しゅうねん | ~周年 | Chu Niên | ~ năm: dùng để đếm số năm đã qua |
きぎょうけんきゅう | 企業研究 | Xí Nghiệp Nghiên Cứu | Nghiên cứu các xí nghiệp |
パティシエ | Thợ làm bánh | ||
コンテスト | Cuộc thi | ||
しゅつじょう(する) | 出場〔する〕 | Xuất Trường | Ra sân khấu, tham dự, trình diễn |
みつぼしレストラン | 三つ星レストラン | Tam Tinh | Nhà hàng 3 sao |
あつかう | 扱う | Tráp | Đối xử, làm, giải quyết, xử lý, điều khiển |
きじつ | 期日 | Kì Nhật | Hạn chót, hạn cuối, thời hạn |
まにあわせる | 間に合わせる | Gian Hợp | Làm cho kịp, làm cho kịp thời |
ほこり | 誇り | Khoa | Tự hào |
(ちからを)つくす | 〔力を〕つくす | Lực | Dốc hết ( sức lực) |
ぜいきん | 税金 | Thuế Kim | Thuế |
あらそう | 争う | Tranh | Cạnh tranh, tranh chấp, giành nhau |
しょうがい | 生涯 | Sinh Nhai | Sinh nhai, Cuộc đời |
おえる | 終える | Chung | Hoàn thành, kết thúc |
あふれる | 溢れる | Dật | Ngập, tràn đầy |
ぎょうせき | 業績 | Nghiệp Tích | Thành tích |
しゅうにゅう | 収入 | Thu Nhập | Thu nhập |
げんしょう(する) | 減少〔する〕 | Giảm Thiểu | Giảm thiểu |
ちょきんがく | 貯金額 | Trữ Kim Ngạch | Tiền tiết kiệm |
ぞうか(する) | 増加(する) | Tăng Gia | Gia tăng, tăng thêm |
しんじつ | 真実 | Chân Thực | Chân thật, thực, thật sự |
フリーソフト | Phần mềm miễn phí | ||
すぐれる | 優れる | Ưu | Xuất sắc, ưu việt, giỏi |
こうねつ | 高熱 | Cao Nhiệt | Sốt cao |
てんこう | 天候 | Thiên Hậu | Thòi tiết, tiết trời |
きそく | 規則 | Quy Tắc | Quy tắc, kỷ luật, nội quy |