N1・第27課

秘める

ひめる - BÍ - Che giấu, giấu kín

社長の秘書

しゃちょうのひしょ - XÃ TRƯỞNG BÍ THƯ - Thư ký của giám đốc

神秘

しんぴ - THẦN BÍ - Thần bí

黙秘権

もくひけん - MẶC BÍ QUYỀN - Quyền im lặng

極秘情報

ごくひじょうほう - CỰC BÍ TÌNH BÁO - Thông tin tuyệt mật

MẬT - Bí mật

秘密を漏らす

ひみつをもらす - BÍ MẬT LẬU - Tiết lộ bí mật

密集する

みっしゅうする - MẬT TẬP - Tập trung với mật độ cao

人口密度

じんこうみつど - NHÂN KHẨU MẬT ĐỘ - Mật độ dân số

密接な関係

みっせつなかんけい - MẬT TIẾP QUAN HỆ - Quan hệ mật thiết

精密検査

せいみつけんさ - TINH MẬT KIỂM TRA - Kiểm tra tinh mật (tỉ mỉ, chính xác)

内密に処理する

ないみつにしょりする - NỘI MẬT XỬ LÝ - Xử lý một cách bí mật

厳密な審査

げんみつなしんさ - NGHIÊM MẬT THẨM TRA - Kiểm tra nghiêm ngặt

MA - Ma sát

摩擦

まさつ - MA SÁT - Ma sát

貿易摩擦

ぼうえきまさつ - MẬU DỊCH MA SÁT - Mâu thuẫn thương mại

SÁT - Chà xát

マッチを擦る

マッチをこする - SÁT - Quẹt diêm

擦り傷

すりきず - SÁT THƯƠNG - Vết xước

擦れる

すれる - SÁT - Bị mòn

靴擦れ

くつずれ - NỘ SÁT - Vết chai chân (do giày cọ)

擦過傷

さっかしょう - SÁT QUÁ THƯƠNG - Vết thương hở

ĐẾ - Siết chặt

瓶のふたが締まらない

びんのふたがしまらない - BÌNH CÁI ĐỀ - Nắp chai chưa chặt

身が引き締まる

みがひきしまる - THÂN DẪN ĐỀ - Cứng người (căng thẳng, tỉnh táo)

締め切り

しめきり - ĐỀ KỲ - Hạn cuối

条約を締結する

じょうやくをていけつする - ĐIỀU ƯỚC ĐỀ KẾT - Ký kết hiệp ước

THI - Thi hành

施す

ほどこす - THI - Thực hiện, tiến hành

手術を施す

しゅじゅつをほどこす - THỦ THUẬT THI - Tiến hành phẫu thuật

施行する

しこうする - THI HÀNH - Thi hành

実施する

じっしする - THỰC THI - Thực thi

公共施設

こうきょうしせつ - CÔNG CÔNG THI THIẾT - Công trình công cộng

公共施設

こうきょうしせつ - CÔNG CÔNG THI THIẾT - Công trình công cộng

施工

せこう - THI CÔNG - Thi công

XUNG - Xung đột

衝突

しょうとつ - XUNG ĐỘT - Xung đột

衝撃

しょうげき - XUNG KÍCH - Chấn động

衝動

しょうどう - XUNG ĐỘNG - Hành động bộc phát

BIỆN - Biện hộ

弁当

べんとう - BIỆN ĐƯƠNG - Cơm hộp

弁護する

べんごする - BIỆN HỘ - Biện hộ

熱弁

ねつべん - NHIỆT BIỆN - Nhiệt thành (hùng hồn)

弁解

べんかい - BIỆN GIẢI - Bào chữa

TỐ - Tố cáo

訴える

うったえる - TỐ - Kiện tụng

武力に訴える

ぶりょくにうったえる - VŨ LỰC TỐ - Sử dụng vũ lực

告訴する

こくそする - CÁO TỐ - Tố cáo

起訴する

きそする - KHỞI TỐ - Khởi tố

TỤNG - Kiện tụng

訴訟

そしょう - TỐ TỤNG - Tố tụng

民事訴訟

みんじそしょう - DÂN SỰ TỐ TỤNG - Tố tụng dân sự

THẨM - Thẩm phán

書類審査

しょるいしんさ - THƯ LOẠI THẨM TRA - Thẩm định hồ sơ

審議する

しんぎする - THẨM NGHỊ - Xem xét, thẩm định

審判

しんぱん - THẨM PHÁN - Trọng tài

挙動不審

きょどうふしん - CỬ ĐỘNG BẤT THẨM - Đáng ngờ

THƯỜNG - Bồi thường

償う

つぐなう - THƯỜNG - Bồi thường, chuộc tội

弁償する

べんしょうする - BIỆN THƯỜNG - Bồi thường

損害賠償請求を起こす

そんがいばいしょうせいきゅうをおこす - TỔN HẠI BỒI THƯỜNG THỈNH CẦU KHỞI - Khởi kiện yêu cầu bồi thường thiệt hại

無償

むしょう - VÔ THƯỜNG - Miễn phí

CHẤP - Chấp hành

現場の指揮を執る

げんばのしきをとる - HIỆN TRƯỜNG CHỈ HUI CHẤP - Đảm nhiệm việc chỉ huy hiện trường

刑を執行する

けいをしっこうする - HÌNH CHẤP HÀNH - Thi hành án

執筆を依頼する

しっぴつをいらいする - CHẤP BÚT Y LẠI - Yêu cầu viết văn

確執

かくしつ - XÁC CHẤP - Bất hòa, xích mích

執念深い性格

しゅうねんぶかいせいかく - CHẤP NIỆM THÂM TÍNH CÁCH - Tính cách thù dai

THỊ - Thị phi

是非

ぜひ - THỊ PHI - Nhất định

是非する

ぜひする - THỊ PHI - Điều chỉnh, chính đốn

是非とも参加させてください

ぜひともさんかさせてください - THỊ PHI THAM GIA - Nhất định hãy để tôi tham gia nhé

憲法記念日

HIỀN - Hiến pháp

日本国憲法

にほんこくけんぽう - NHẬT BẢN QUỐC HIẾN PHÁP - Hiến pháp Nhật Bản

憲法記念日

けんぽうきねんび - HIẾN PHÁP KỶ NIỆM NHẬT - Ngày kỷ niệm hiến pháp

違憲判決を下す

いけんはんけつをくだす - VI HIẾN PHÁN QUYẾT HẠ - Đưa ra phán quyết vi phạm hiến pháp

国連憲章

こくれんけんしょう - QUỐC LIÊN HIẾN CHƯƠNG - Hiến chương Liên Hợp Quốc

PHẾ - Tàn phế

廃れる

すたれる - PHẾ - Lỗi thời, suy yếu

荒廃する

こうはいする - HOANG PHẾ - Tàn phá

廃止する

はいしする - PHẾ CHỈ - Bãi bỏ các quy định

KHÍ -Bỏ, quên

廃棄する

はいきする - PHẾ KHÍ - Phế thải, hủy bỏ

産業廃棄物

さんぎょうはいきぶつ - SẢN NGHIỆP PHẾ KHÍ VẬT - Phế thải công nghiệp

棄権する

きけんする - KHÍ QUYỀN - Từ bỏ quyền

放棄する

ほうきする - PHÓNG KHÍ - Chối bỏ, vứt bỏ

契約を破棄する

けいやくをはきする - KHẾ ƯỚC PHÁ KHÍ - Hủy bỏ hợp đồng

KHƯỚC - Khước từ

返却する

へんきゃくする - PHẢN KHƯỚC - Trả lại

却下する

きゃっかする - KHƯỚC HẠ - Từ chối (đơn, yêu cầu)

忘却のかなた

ぼうきゃくのかなた - VONG KHƯỚC - Trôi vào miền quên lãng
1 / 91

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *