Ôn tập hán tự 9 – 10

[1]漢字の読み方を書いてください。

  1. 穏やかなはるうみ車窓しゃそうからのんびりながめる。

2. 彼女かのじょ裕福な家庭かていそだち、家事かじをしたことがない。

3. 愚かな政策せいさく批判ひはんするために、デモたい組織そしきされた。

4. あのひとはけちでおかね卑しいわれている。

5. 下田選手しもだせんしゅ各地かくちおとずれ、熱烈な歓迎かんげいけた。

6. 宇宙開発うちゅうかいはつには膨大な費用ひよう必要ひつようなため、削減さくげん検討けんとうされた。

7. あの大学だいがくでは文化祭ぶんかさい歌手かしゅまねくのが恒例になっている。

8. 日頃感謝かんしゃ気持きもちをめてははおくものをした。

9. この漢字かんじ使用頻度たかいのでおぼえてください。

10. ちち唯一趣味しゅみ切手収集きってしゅうしゅうだ。

11. 学生時代がくせいじだい友達ともだちとは疎遠で、なにをしているか不明ふめいだ。

12. 彼女かのじょむかしから自信過剰なところがある。

13. 他人たにん意見いけん偏見たずにくべきだ。

14. 博物館はくぶつかん見学けんがくしたあと適宜解散かいさんしてください。

15. 滑ってワイングラスがれてしまった。

[2]漢字を書いてください

  1. かれひまさえあればテレビゲームをしている。

2. このみせふんいきがいいので、女性客じょせいきゃく人気にんきがある。

3. 経済けいざいかんする知識ちしきとぼしいので、入門書にゅうもんしょはじめた。

4. 遠藤えんどうさんのこえとくちょうてきで、とおくからでもわかる。

5. むすめ私立しりつようちえんかよわせている。

6. この部屋へや日当ひあたりがわるく、くらくていんきくさい。

7. 彼女かのじょ笑顔えがおみりょくてきで、しあわせな気持きもちになる。

8. ここは宇宙人うちゅうじん目撃情報もくげきじょうほうおおきみょうな場所ばしょだ。

9. 犯人逮捕はんにんたいほ決定的けっていてきしゅんかんをカメラにおさめた。

10. 東京とうきょうさくらは3がつげじゅんからはじめる。

11. 女性じょせい地位ちいじょじょに向上こうじょうし、待遇たいぐう改善かいぜんした。

12. けがつづき、優勝ゆうしょうできるかどうかはびみょうだ。

13. 輸出ゆしゅつ制限せいげんかんわされ、貿易量ぼうえきりょうえた。

14. 一輪車いちりんしゃへいこうかんかくがないと、れない。

15. 携帯電話けいたいでんわにはとくしゅな部品ぶひん使つかわれている。

Ổn - Ổn định

穏やかな海

おだやかなうみ - Ổn Hải - Biển lặng sóng

穏やかな表情

おだやかなひょうじょう - Ổn Biểu Tình - Biểu cảm bình tĩnh

平穏な生活

へいおんなせいかつ - Bình Ổn Sinh Hoạt - Cuộc sống bình yên

不穏な空気

ふおんなくうき - Bất Ổn Không Khí - Không khí bất ổn

穏便

おんびん - Ổn Tiện - Yên ổn, hoà nhã

HẠ - Nhàn hạ

暇な

ひまな - Hạ - Rảnh rỗi

暇を持て余す

ひまをもてあます - Hạ Trì Dư - Quá rảnh rỗi

休暇

きゅうか - Hưu Hạ - Kỳ nghỉ

余暇

よか - Dư Hạ - Thời gian rảnh rỗi

HOẠT - Trơn, bóng

口が滑る

くちがすべる - Khẩu Hoạt - Lỡ miệng, buột miệng.

滑らかな

なめらかな - Hoạt - Trơn tru, nhẵn mịn.

円滑

えんかつ - Viên Hoạt - Suôn sẻ.

滑走路

かっそうろ - Hoạt Tẩu Lộ - Đường băng (sân bay).

滑稽なことをいう

こっけいなことをいう - Cốt Kê - Nói điều lố bịch.

VỤ - Sương mù

霧囲気

ふんいき - Vụ Vi Khí - Bầu không khí.

LÃNG - Chiếu sáng

朗らかな人

ほがらかなひと - Lãng - Người vui vẻ, tươi sáng.

詩を朗読する

しをろうどくする - Thi Lãng Độc - Ngâm thơ.

朗々と

ろうろうと - Lãng Lãng - Vang lên.

明朗な人

めいろうなひと - Minh Lãng - Người vui tươi.

明朗活発

めいろうかっぱつ - Minh Lãng Hoạt Phát - Vui tươi, hoạt bát.

DỤ - Giàu

裕福な

ゆうふくな - Dụ Phúc - Giàu có.

余裕がある

よゆうがある - Dư Dụ - Có dư thừa.

富裕層

ふゆうそう - Phú Dụ Tầng - Tầng lớp giàu có.

PHÀM - Tầm thường

平凡な

へいぼんな - Bình Phàm - Bình thường.

非凡な才能

ひぼんなさいのう - Phi Phàm - Tài năng phi phàm.

凡人

ぼんじん - Phàm Nhân - Người bình thường.

凡例

はんれい - Phàm Lệ - Chú thích, chú giải.

GIÁP - Can thứ nhất

手の甲

てのこう - Thủ Giáp - Mu bàn tay.

甲板

こうはん - Giáp Bản - Boong tàu.

甲高い声

かんだかいこえ - Giáp Cao - Giọng cao vút.

ẤT - Can thứ 2

乙な味

おつなあじ - Ất Vị - Mùi vị lạ.

甲乙つけがたい

こうおつつけがたい - Giáp Ất - Khó phân định, một chín một mười.

乙女

おとめ - Ất Nữ - Thiếu nữ.

HẰNG - Vĩnh hằng

恒例

こうれい - Hằng Lệ - Thường lệ.

恒久

こうきゅう - Hằng Cửu - Vĩnh viễn, vĩnh cửu.

恒星-惑星

こうせい - わくせい - Hằng Tinh - Hoặc Tinh - Ngôi sao - hành tinh.

CHÍ - Tột cùng

目的地に至る

もくてきちにいたる - Mục Địa Chí - Đạt được mục đích.

死に至る病気

しにいたるびょうき - Tử Chí Bệnh - Bệnh tới chết.

考えが至らない

かんがえがいたらない - Khảo Chí - Nảy ra suy nghĩ.

至る所

いたるところ - Chí Sở - Khắp mọi nơi.

至って簡単

いたってかんたん - Chí Giản Đơn - Cực kỳ đơn giản.

大至急来てください

だいしきゅうきてください - Đại Chí Cấp - Hãy đến càng sớm càng tốt.

夏至-冬至

げし - とうじ - Hạ Chí - Đông Chí - Hạ chí - đông chí.

THUẤN - Thoáng qua

星が瞬いている

ほしがまたたいている - Tinh Thuấn - Ngôi sao lấp lánh.

瞬 < 間に時間が経つ

しばたたくまにじかんがたつ - Thuấn Gian - Thời gian trôi qua trong nháy mắt.

一瞬の出来事

いっしゅんのできごと - Nhất Thuấn - Việc có thể làm được trong chốc lát.

瞬間

しゅんかん - Thuấn Gian - Khoảnh khắc.

TUẦN - 10 ngày

上旬

じょうじゅん - Thượng Tuần - Đầu tháng.

中旬

ちゅうじゅん - Trung Tuần - Giữa tháng.

下旬

げじゅん - Hạ Tuần - Cuối tháng.

初旬

しょじゅん - Sơ Tuần - Đầu tháng.

旬の野菜

しゅんのやさい - Tuần Thái - Rau theo mùa.

近頃

ちかごろ - Cận Khoảnh - Gần đây.

子供の頃

こどものころ - Tử Khoảnh - Thời còn trẻ con.

日頃の行い

ひごろのおこない - Nhật Khoảnh Hành - Thói quen.

手頃な値段

てごろなねだん - Thủ Khoảnh Giá - Giá cả phải chăng.

TỪ - Thong thả

徐々に上達する

じょじょにじょうたつする - Từ Từ Thượng Đạt - Tiến bộ dần dần.

徐行運転

じょこううんてん - Từ Hành Vận Chuyển - Lái xe tốc độ chậm.

TẦN - Tần suất

頻繁に

ひんばんに - Tần Phàm - Thường xuyên.

頻度が高い

ひんどがたかい - Tần Độ - Tần suất cao.

頻発する

ひんぱつする - Tần Phát - Thường xuyên.

TRỤC - Đuổi đi

逐一報告する

ちくいちほうこくする - Trục Nhất Báo Cáo - Báo cáo chi tiết.

逐次通訳

ちくじつうやく - Trục Thứ Thông Dịch - Dịch song song, dịch đuổi.

TỀ - Chỉnh tề

一斉

いっせい - Nhất Tề - Đồng loạt, cùng một lúc.

斉唱

せいしょう - Tề Xướng - Hòa âm, đồng ca.

DUY - Duy nhất

唯一

ゆいいつ - Duy Nhất - Duy nhất.

唯物論

ゆいぶつろん - Duy Vật Luận - Thuyết duy vật.

唯々諾々

いいだくだく - Duy Duy Nặc Nặc - Sẵn sàng, sẵn lòng.

SƠ - Sơ lược

疎ましい

うとましい - Sơ - Khó chịu.

疎い

うとい - Sơ - Qua loa, sơ sài.

過疎の村

かそのむら - Quá Sơ Thôn - Ngôi làng dân cư thưa thớt.

疎遠

そえん - Sơ Viễn - Hững hờ, xa rời.

疎外感を持つ

そがいかんをもつ - Sơ Ngoại Cảm - Có cảm giác xa lánh.

THẶNG - Thặng dư

過剰

かじょう - Quá Thặng - Dư thừa, vượt quá.

自信過剰

じじんかじょう - Tự Tín Quá Thặng - Quá tự tin, tự phụ.

人員に余剰が出る

じんいんによじょうがでる - Nhân Viên Dư Thặng - Dư thừa nhân viên.

HOÃN - Trì hoãn

ロープが緩む

ロープがゆるむ - Hoãn - Sợi dây bị lỏng.

気が緩む

きがゆるむ - Khí Hoãn - Cảm thấy thư giãn, nhẹ nhõm.

ベルトを緩める

べるとをゆるめる - Hoãn - Nới lỏng dây đai.

スカートが緩い

すかーとがゆるい - Hoãn - Chiếc váy rộng.

緩やかな

ゆるやかな - Hoãn - Nhẹ nhàng.

規制緩和

きせいかんわ - Quy Chế Hoãn Hòa - Nới lỏng quy chế.

緩慢な動作

かんまんなどうさ - Hoãn Mạn Động Tác - Cử chỉ chậm chạp.

HÀNH - Cân bằng

均衡

きんこう - Quân Hành - Cân bằng.

平衡感覚

へいこうかんかく - Bình Hành Cảm Giác - Cảm giác thăng bằng.

THÙ - Đặc thù

殊に...

ことに - Thù - Đặc biệt là...

殊の外、美しい

ことのほか、うつくしい - Thù Ngoại - Đẹp một cách lạ thường.

特殊な

とくしゅな - Đặc Thù - Đặc biệt/đặc thù.

特殊加工の部品

とくしゅかこうのぶひん - Đặc Thù Gia Công - Linh kiện gia công đặc thù/đặc biệt.

殊熟賞

しゅくんしょう (?) - Thù Thục Thưởng - (Giải thưởng trong Sumo, có thể ghi là "殊勲賞")

THIÊN - Thiên vị

考えは偏っている

かんがえはかたよっている - Thiên - Suy nghĩ lệch lạc.

栄養が偏らないようにする

えいようがかたよらないようにする - Thiên - Đảm bảo không bị thiếu dinh dưỡng.

偏見を持つ

へんけんをもつ - Thiên Kiến - Có thành kiến.

知識偏重

ちしきへんちょう - Tri Thức Thiên Trọng - Coi trọng kiến thức.

偏差値

へんさち - Thiên Sai Trị - Điểm chuẩn.

偏頭痛

へんずつう - Thiên Đầu Thống - Đau nửa đầu.

偏西風

へんせいふう - Thiên Tây Phong - Gió Tây.

NGHI - Tiện nghi

便宜をはかる

べんぎをはかる - Tiện Nghi - Tạo điều kiện thuận lợi.

便宜上

べんぎじょう - Tiện Nghi Thượng - Để thuận tiện thì…

適宜

てきぎ - Thích Nghi - Tùy ý, phù hợp.
1 / 125

QZ KANJI N1. 9,10

1 / 30

[1]漢字の読み方を書いてください。

  1. 穏やかなはるうみ車窓しゃそうからのんびりながめる。

2 / 30

2. 彼女かのじょ裕福な家庭かていそだち、家事かじをしたことがない。

3 / 30

3. 愚かな政策せいさく批判ひはんするために、デモたい組織そしきされた。

4 / 30

4. あのひとはけちでおかね卑しいわれている。

5 / 30

5. 下田選手しもだせんしゅ各地かくちおとずれ、熱烈な歓迎かんげいけた。

6 / 30

6. 宇宙開発うちゅうかいはつには膨大な費用ひよう必要ひつようなため、削減さくげん検討けんとうされた。

7 / 30

7. あの大学だいがくでは文化祭ぶんかさい歌手かしゅまねくのが恒例になっている。

8 / 30

8. 日頃感謝かんしゃ気持きもちをめてははおくものをした。

9 / 30

9. この漢字かんじ使用頻度たかいのでおぼえてください。

10 / 30

10. ちち唯一趣味しゅみ切手収集きってしゅうしゅうだ。

11 / 30

11. 学生時代がくせいじだい友達ともだちとは疎遠で、なにをしているか不明ふめいだ。

12 / 30

12. 彼女かのじょむかしから自信過剰なところがある。

13 / 30

13. 他人たにん意見いけん偏見たずにくべきだ。

14 / 30

14. 博物館はくぶつかん見学けんがくしたあと適宜解散かいさんしてください。

15 / 30

15. 滑ってワイングラスがれてしまった。

16 / 30

[2]漢字を書いてください

  1. かれひまさえあればテレビゲームをしている。

17 / 30

2. このみせふんいきがいいので、女性客じょせいきゃく人気にんきがある。

18 / 30

3. 経済けいざいかんする知識ちしきとぼしいので、入門書にゅうもんしょはじめた。

19 / 30

4. 遠藤えんどうさんのこえとくちょうてきで、とおくからでもわかる。

20 / 30

5. むすめ私立しりつようちえんかよわせている。

21 / 30

6. この部屋へや日当ひあたりがわるく、くらくていんきくさい。

22 / 30

7. 彼女かのじょ笑顔えがおみりょくてきで、しあわせな気持きもちになる。

23 / 30

8. ここは宇宙人うちゅうじん目撃情報もくげきじょうほうおおきみょうな場所ばしょだ。

24 / 30

9. 犯人逮捕はんにんたいほ決定的けっていてきしゅんかんをカメラにおさめた。

25 / 30

東京とうきょうさくらは3がつげじゅんからはじめる。

26 / 30

11. 女性じょせい地位ちいじょじょに向上こうじょうし、待遇たいぐう改善かいぜんした。

27 / 30

12. けがつづき、優勝ゆうしょうできるかどうかはびみょうだ。

28 / 30

13. 輸出ゆしゅつ制限せいげんかんわされ、貿易量ぼうえきりょうえた。

29 / 30

14. 一輪車いちりんしゃへいこうかんかくがないと、れない。

30 / 30

15. 携帯電話けいたいでんわにはとくしゅな部品ぶひん使つかわれている。

Your score is

The average score is 0%

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *