N1・第25課

ĐỒNG - Đồng tử

瞳を閉じる

ひとみをとじる - ĐỒNG BẾ - Nhắm mắt

瞳孔が開く

どうこうがひらく - ĐỒNG KHỔNG KHAI - Đồng tử giãn nở (mở mắt)

MY - Lông mày

眉間にしわを寄せる

みけんにしわをよせる - MY GIAN KHỨ KÝ - Nhíu mày

眉をひそめる

まゆをひそめる - MY TỪ - Nhăn mặt, cau mày

眉目

びもく - MY MỤC - Nét mặt (dung mạo)

GIÁP - Gò má

頬を赤らめる

ほおをあからめる - GIÁP XÍCH - Má ửng hồng

頬を膨らます

ほおをふくらます - GIÁP BÀNH - Phồng má

頬がゆるむ

ほおがゆるむ - GIÁP - Thả lỏng cơ mặt

頬っぺたが落ちそうなくらいおいしい

ほっぺたがおちそうなくらいおいしい - GIÁP TRỤC LẠC - Ngon tuyệt vời (đến nỗi má muốn rơi)

THẦN - Môi

唇が乾く

くちびるがかわく - THẦN KIỆN - Môi khô

唇をかむ

くちびるをかむ - THẦN - Cắn môi

唇をとがらす

くちびるをとがらす - THẦN - Bĩu môi

口唇ヘルペス

こうしんヘルペス - KHẨU THẦN - Bệnh giời leo ở miệng

TRẢO - Móng tay

つめ - TRẢO - Móng tay

爪先立ちをする

つまさきだちをする - TRẢO TIÊN LẬP - Kiễng chân

台風の爪跡が残る

たいふうのつめあとがのこる - THAI PHONG TRẢO TÍCH TỒN - Tàn dư sau cơn bão

HẦU - Cổ họng

喉が乾く

のどがかわく - HẦU KIỆN - Khát nước

喉仏

のどぼとけ - HẦU PHẬT - Yết hầu, trái cổ

喉元過ぎれば熱さを忘れる

のどもとすぎればあつさをわすれる - HẦU NGUYÊN QUÁ NHIỆT VONG - Thời gian sẽ làm mờ đi tất cả (qua khỏi cổ họng là quên cả nóng)

喉頭ガン

こうとうがん - HẦU ĐẦU - Ung thư thanh quản

CHƯỞNG - Lòng bàn tay

合掌する

がっしょうする - HỢP CHƯỞNG - Chắp tay cầu khẩn

車掌

しゃしょう - XA CHƯỞNG - Nhân viên phục vụ tàu xe (soát vé)

掌握する

しょうあくする - CHƯỞNG ÁC - Nắm giữ (quyền lực)

TẬT - Tật xấu

爪をかむ癖

つめをかむくせ - TRẢO - Tật cắn móng tay

髪に癖がつく

かみにくせがつく - PHÁT TẬT - Tóc có hư tổn (tóc xoăn tự nhiên)

口癖

くちぐせ - KHẨU TẬT - Câu cửa miệng

習癖

しゅうへき - TẬP TẬT - Thói quen

KHỎA - Khỏa thân

裸になる

はだかになる - KHỎA - Cởi quần áo

裸体画

らたいが - KHỎA THỂ HỌA - Tranh khỏa thân

全裸

ぜんら - TOÀN KHỎA - Trần truồng

裸眼視力を測る

らがんしりょくをはかる - KHỎA NHÃN THỊ LỰC TRẮC - Đo thị lực mắt thường (không đeo kính)

赤裸々に告白する

せきららにこくはくする - XÍCH KHỎA CÁO BẠCH - Thổ lộ một cách thẳng thắn

PHU - Da

皮膚

ひふ - BÌ PHU - Da

皮膚科

ひふか - BÌ PHU KHOA - Khoa da liễu

CHI - Tay chân

下肢

かし - HẠ CHI - Chi dưới (chân)

肢体

したい - CHI THỂ - Thân hình (tay chân, thân mình)

選択肢

せんたくし - TUYỂN TRẠCH CHI - Lựa chọn

TẤT - Đầu gối

膝を曲げる

ひざをまげる - TẤT KHÚC - Gập đầu gối

膝小僧

ひざこぞう - TẤT TIỂU TĂNG - Đầu gối

膝枕

ひざまくら - TẤT CHẨM - Nằm gối lên đùi

膝を交えて話す

ひざをまじえてはなす - TẤT GIAO THOẠI - Nói chuyện thân mật

TRỬU - Khửu tay

ひじ - TRỬU - Khuỷu tay

肘でつつく

ひじでつつく - TRỬU - Thúc cùi chỏ

肘鉄砲をくらわす

ひじでっぽうをくらわす - TRỬU THIẾT PHÁO - Hích cùi chỏ

肘掛け椅子

ひじかけいす - TRỬU QUÁI Ỷ TỬ - Ghế có tay vịn

ĐỒNG - Thân mình

胴が長い

どうがながい - ĐỒNG TRƯỜNG - Thân mình cao

胴回りを測る

どうまわりをはかる - ĐỒNG HỒI TRẮC - Đo vòng eo

HIẾP - Nách

話が脇にそれる

はなしがわきにそれる - THOẠI HIẾP - Câu chuyện bị gạt sang một bên (lạc đề)

脇見運転をする

わきみうんてんをする - HIẾP KIẾN VẬN CHUYỂN - Lái xe không tập trung

脇道に入る

わきみちにはいる - HIẾP ĐẠO NHẬP - Đi vào đường rẽ (lạc đề)

脇役

わきやく - HIẾP VAI - Vai phụ

CỪU - Cái mông

尻に敷かれる

しりにしかられる - CỪU PHU - Sợ vợ/sợ chồng (bị đè đầu cưỡi cổ)

尻にたたいて勉強させる

しりをたたいてべんきょうさせる - CỪU PHÁC CƯỠNG HỌC - Thúc giục học tập

目尻を下げる

めじりをさげる - MỤC CỪU HẠ - Hạnh phúc, hài lòng (cười mắt híp lại)

帳尻を合わせる

ちょうじりをあわせる - TRƯƠNG CỪU HỢP - Cân đối số sách (cho khớp sổ sách)

PHẾ - Lá phổi

肺がんになる

はいがんになる - PHẾ - Mắc ung thư phổi

肺炎

はいえん - PHẾ VIÊM - Viêm phổi

肺活量

はいかつりょう - PHẾ HOẠT LƯỢNG - Dung tích phổi

TRÀNG - Ruột

胃腸

いちょう - VỊ TRÀNG - Dạ dày và ruột

大腸

だいちょう - ĐẠI TRÀNG - Đại tràng

CAN - Lá gan

肝臓

かんぞう - CAN TẠNG - Gan

肝を冷やす

きもをひやす - CAN LÃNH - Sợ hãi, kinh sợ (lạnh gan)

肝に銘ずる

きもにめいずる - CAN MINH - Ghi nhớ (khắc vào gan)

肝要

かんよう - CAN YẾU - Cần thiết

肝心なのは本人の気持ちだ

かんじんなのはほんにんのきもちだ - CAN TÂM BẢN NHÂN KHÍ TRÌ - Điều quan trọng nhất là cảm xúc của bản thân

ĐẢM - Can đảm

胆石

たんせき - ĐẢM THẠCH - Sỏi mật

大胆不敵な

だいたんふてきな - ĐẠI ĐẢM BẤT ĐỊCH - Liều lĩnh, táo bạo

落胆

らくたん - LẠC ĐẢM - Chán nản

魂胆

こんたん - HỒN ĐẢM - Ý đồ, âm mưu
1 / 89

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *